Can you pleas translate these Tagalog words and phrases to Kapampangan?
Q. Can you pleas translate these Tagalog words and phrases to Kapampangan? Please help me in my homework thanks! Kamusta ka na? Mahal kita. Salamat Malamig Paalam Ayos ka lang ba? Maliit Kumain ka na ba? Magandang umaga
Asked by Carlo T - Sun Jun 28 00:35:00 2009 - - 3 Answers - 0 Comments
A. MEKENI, nanu ku pung singsing gloria makapal mukha arroyo bow wow wow,Dugong aso bong pineda jueteng capital angeles hiv
Answered by ASKAL. - Sun Jun 28 00:45:31 2009
Q. Can you pleas translate these Tagalog words and phrases to Kapampangan? Please help me in my homework thanks! Kamusta ka na? Mahal kita. Salamat Malamig Paalam Ayos ka lang ba? Maliit Kumain ka na ba? Magandang umaga
Asked by Carlo T - Sun Jun 28 00:35:00 2009 - - 3 Answers - 0 Comments
A. MEKENI, nanu ku pung singsing gloria makapal mukha arroyo bow wow wow,Dugong aso bong pineda jueteng capital angeles hiv
Answered by ASKAL. - Sun Jun 28 00:45:31 2009
How do you translate "Happy Birthday, Kuya" to Kapampangan (Philippine dialect)?
Q. How do you translate "Happy Birthday, Kuya" to Kapampangan (Philippine dialect)?
Asked by Tess - Wed Jun 17 20:11:14 2009 - - 3 Answers - 1 Comments
A. Nanong buri mo ? Potang bengi. Mi keni saguni.
Answered by Somalian Pirate - Thu Jun 18 09:26:58 2009
Q. How do you translate "Happy Birthday, Kuya" to Kapampangan (Philippine dialect)?
Asked by Tess - Wed Jun 17 20:11:14 2009 - - 3 Answers - 1 Comments
A. Nanong buri mo ? Potang bengi. Mi keni saguni.
Answered by Somalian Pirate - Thu Jun 18 09:26:58 2009
Can anyone translate the following Kapampangan phrases to English?
Q. 1. "sige na pin" 2. "biyasa naka" Thanks!
Asked by Todd - Sat May 15 17:11:23 2010 - - 2 Answers - 0 Comments
A. I would say that these have no exact literal translation. "Sige na pin" is what you say when you reluctantly agree to something after being a long argument. "Biyasa naka" is also a reluctant admission or a sarcastic comment to a person's bragging.
Answered by mamdnepo - Wed May 19 00:57:06 2010
Q. 1. "sige na pin" 2. "biyasa naka" Thanks!
Asked by Todd - Sat May 15 17:11:23 2010 - - 2 Answers - 0 Comments
A. I would say that these have no exact literal translation. "Sige na pin" is what you say when you reluctantly agree to something after being a long argument. "Biyasa naka" is also a reluctant admission or a sarcastic comment to a person's bragging.
Answered by mamdnepo - Wed May 19 00:57:06 2010
Can you give sites that have "Salawikain in Kapampangan dialect?"?
Q. Salawikain is a Filipino Proverb. I need ones who are in Kapampangan.. Thanks
Asked by blahhhhhhhhhh - Mon Aug 20 07:48:36 2007 - - 1 Answers - 0 Comments
A. it was badly laid out though, you really have to be kapampangan to decipher.
Answered by shiela - Mon Aug 20 08:28:49 2007
Q. Salawikain is a Filipino Proverb. I need ones who are in Kapampangan.. Thanks
Asked by blahhhhhhhhhh - Mon Aug 20 07:48:36 2007 - - 1 Answers - 0 Comments
A. it was badly laid out though, you really have to be kapampangan to decipher.
Answered by shiela - Mon Aug 20 08:28:49 2007
where could i find kapampangan literature, short stories,dramas?
Q. where could i find kapampangan literature, short stories,dramas?
Asked by arrgh - Fri Apr 18 08:46:21 2008 - - 1 Answers - 0 Comments
A. Go to the address below and pick a site.
Answered by #7 - Fri Apr 18 12:38:18 2008
Q. where could i find kapampangan literature, short stories,dramas?
Asked by arrgh - Fri Apr 18 08:46:21 2008 - - 1 Answers - 0 Comments
A. Go to the address below and pick a site.
Answered by #7 - Fri Apr 18 12:38:18 2008
Can you translate these words to Kapampangan, Akeanon, Bulinao, Zambal, or Pangasinense?
Q. Head, eyes, nose, mouth, chest, stomach, hands, knees, thighs, feet, penis, vagina, buttocks... In tagalog: ulo, mata, ilong, bibig, dibdib, tiyan, kamay, tuhod, hita, paa, ari ng lalaki, ari ng babae, puwit...tnx =D
Asked by Justin - Thu Aug 6 11:12:43 2009 - - 1 Answers - 0 Comments
A. No, I can not... next question.
Answered by lmn78744 - Thu Aug 6 11:17:06 2009
Q. Head, eyes, nose, mouth, chest, stomach, hands, knees, thighs, feet, penis, vagina, buttocks... In tagalog: ulo, mata, ilong, bibig, dibdib, tiyan, kamay, tuhod, hita, paa, ari ng lalaki, ari ng babae, puwit...tnx =D
Asked by Justin - Thu Aug 6 11:12:43 2009 - - 1 Answers - 0 Comments
A. No, I can not... next question.
Answered by lmn78744 - Thu Aug 6 11:17:06 2009
Is Kapampangan dialect vanishing?
Q. I've noticed that most of the youth in Pampanga are now speaking tagalog language. Does it means this is the start of Kapampangan dialect extinction?
Asked by patlite - Mon Jul 20 21:00:53 2009 - - 3 Answers - 0 Comments
A. of course not. just like any other Filipino dialect these days, it's still spoken in the household and at work among people from the same place. Tagalog just happens to be mainstream media... on the national news, on local drama, etc.
Answered by Papa Alpha Oscar-lylo - Mon Jul 20 22:18:26 2009
Q. I've noticed that most of the youth in Pampanga are now speaking tagalog language. Does it means this is the start of Kapampangan dialect extinction?
Asked by patlite - Mon Jul 20 21:00:53 2009 - - 3 Answers - 0 Comments
A. of course not. just like any other Filipino dialect these days, it's still spoken in the household and at work among people from the same place. Tagalog just happens to be mainstream media... on the national news, on local drama, etc.
Answered by Papa Alpha Oscar-lylo - Mon Jul 20 22:18:26 2009
can someone please translate this english words into kapampangan?
Q. - hey love - i miss you so much - i'm sorry - i'm really sorry - please don't ever let go
Asked by Anonymous - Tue Aug 31 21:17:36 2010 - - 0 Answers - 0 Comments
Q. - hey love - i miss you so much - i'm sorry - i'm really sorry - please don't ever let go
Asked by Anonymous - Tue Aug 31 21:17:36 2010 - - 0 Answers - 0 Comments
What is the English translation of Kapampangan word 'pacalucuan'? Is there such word?
Q. What is the English translation of Kapampangan word 'pacalucuan'? Is there such word?
Asked by Jun V - Wed Jul 16 07:14:46 2008 - - 3 Answers - 0 Comments
A. I don'T ThiNk so... ^_^
Answered by sHiSuZu - Wed Jul 16 09:18:03 2008
Q. What is the English translation of Kapampangan word 'pacalucuan'? Is there such word?
Asked by Jun V - Wed Jul 16 07:14:46 2008 - - 3 Answers - 0 Comments
A. I don'T ThiNk so... ^_^
Answered by sHiSuZu - Wed Jul 16 09:18:03 2008
can you please translate this into kapampangan?
Q. " i love him so much kuya, and to be honest i kind of wana marry him, not right now but in the future"
Asked by Abigail - Sat Aug 7 21:35:32 2010 - - 1 Answers - 0 Comments
A. oh, thats a tough one.
Answered by Veronica - Tue Aug 10 18:37:06 2010
Q. " i love him so much kuya, and to be honest i kind of wana marry him, not right now but in the future"
Asked by Abigail - Sat Aug 7 21:35:32 2010 - - 1 Answers - 0 Comments
A. oh, thats a tough one.
Answered by Veronica - Tue Aug 10 18:37:06 2010
Maring mareng kapampangan folk song?
Q. can somebody please help me with the interpretation of this song? how is it related to pampanga province? to the people's culture and values? just need some answer! thanks!
Asked by shanti - Mon Feb 2 07:23:02 2009 - - 1 Answers - 0 Comments
A. Congragulations!!! You are the 10,000 answerer today!!!
Answered by TB_Rays_Fan_#1 - Mon Feb 2 07:26:08 2009
Q. can somebody please help me with the interpretation of this song? how is it related to pampanga province? to the people's culture and values? just need some answer! thanks!
Asked by shanti - Mon Feb 2 07:23:02 2009 - - 1 Answers - 0 Comments
A. Congragulations!!! You are the 10,000 answerer today!!!
Answered by TB_Rays_Fan_#1 - Mon Feb 2 07:26:08 2009
Is it fair to say that kapampangan have a reputation of being bossy & Visayan have a reputaion of being brave?
Q. Could some one who knows please answer the question? I didn't say its true But do they have the "Reputation" of being such? Its a yes or no question?
Asked by ... - Wed May 30 07:29:34 2007 - - 11 Answers - 0 Comments
A. Yes , i've often heard that, but sometimes visayan or kapampangan just laugh it off.
Answered by Binibini - Wed May 30 12:29:38 2007
Q. Could some one who knows please answer the question? I didn't say its true But do they have the "Reputation" of being such? Its a yes or no question?
Asked by ... - Wed May 30 07:29:34 2007 - - 11 Answers - 0 Comments
A. Yes , i've often heard that, but sometimes visayan or kapampangan just laugh it off.
Answered by Binibini - Wed May 30 12:29:38 2007
Kapampangan translation please?
Q. Does anyone know the Kapampangan translation for "Ayoko sa kanya"or "Hindi ko siya gusto." (I don't like him/her.)? Thanks!
Asked by Ellie - Sat Jun 13 22:03:34 2009 - - 3 Answers - 0 Comments
A. ayoko sa kanya--->> aliku bisa kaya/ eku bisa kaya/ eku buri kaya/aliku buri kaya it differs like sa tagalog.. eku is slang of aliku.. like ayoko instead of ayaw ko.. hindi ko siya gusto--->> eke buri/alike buri hope it helped
Answered by julz - Sun Jun 14 04:25:02 2009
Q. Does anyone know the Kapampangan translation for "Ayoko sa kanya"or "Hindi ko siya gusto." (I don't like him/her.)? Thanks!
Asked by Ellie - Sat Jun 13 22:03:34 2009 - - 3 Answers - 0 Comments
A. ayoko sa kanya--->> aliku bisa kaya/ eku bisa kaya/ eku buri kaya/aliku buri kaya it differs like sa tagalog.. eku is slang of aliku.. like ayoko instead of ayaw ko.. hindi ko siya gusto--->> eke buri/alike buri hope it helped
Answered by julz - Sun Jun 14 04:25:02 2009
Please help my project: Kapampangan ethnic group... Um, please?
Q. Please provide an information about my project. It's very hard and I can't find any details. Any best help will be appreciated. The topic I'm researching about is the Kapampangan ethnic group. What I will find about them is the details of who they are and where they live, etc. I already have it but the most hardest is below this plea. Please show the answers of the ff: Music and Etymology Thanks. One great help and the reward is a very big surprise. Promise a deal is I will give you a reward if you do.
Asked by AJ - Tue Feb 5 08:06:13 2008 - - 2 Answers - 0 Comments
A. Click link nr. 4 to hear a Kapampangan folk song i found these with google, searching for "Kapampangan" Perhaps you found these already, so you may edit the additional details of your question to get more exactly what you need. (do not change the question itself, or will not be able to find it anymore)
Answered by Bertux - Tue Feb 5 08:18:23 2008
Q. Please provide an information about my project. It's very hard and I can't find any details. Any best help will be appreciated. The topic I'm researching about is the Kapampangan ethnic group. What I will find about them is the details of who they are and where they live, etc. I already have it but the most hardest is below this plea. Please show the answers of the ff: Music and Etymology Thanks. One great help and the reward is a very big surprise. Promise a deal is I will give you a reward if you do.
Asked by AJ - Tue Feb 5 08:06:13 2008 - - 2 Answers - 0 Comments
A. Click link nr. 4 to hear a Kapampangan folk song i found these with google, searching for "Kapampangan" Perhaps you found these already, so you may edit the additional details of your question to get more exactly what you need. (do not change the question itself, or will not be able to find it anymore)
Answered by Bertux - Tue Feb 5 08:18:23 2008
how do you say how is your day in kapampangan?
Q. and, is "I love you" bura ka day or kaluguran da ka?
Asked by karrie - Sat Dec 2 03:46:17 2006 - - 2 Answers - 0 Comments
A. How is your day? = "Komusta ing aldo mu?" I love you. = "Kaluguran da ka."
Answered by eedee - Sat Dec 2 12:02:58 2006
Q. and, is "I love you" bura ka day or kaluguran da ka?
Asked by karrie - Sat Dec 2 03:46:17 2006 - - 2 Answers - 0 Comments
A. How is your day? = "Komusta ing aldo mu?" I love you. = "Kaluguran da ka."
Answered by eedee - Sat Dec 2 12:02:58 2006
English to Tagalog/Kapampangan?
Q. Can someone help me translate this? What type of music do you like into the tagalog dialect of Kapampangan?
Asked by Lanaz - Wed Jun 10 17:04:27 2009 - - 1 Answers - 0 Comments
A. sorry I don't speak pampanga, but in tagalog it's anong uri ng musika na gusto mo?
Answered by Flying Penguin - Wed Jun 10 18:09:41 2009
Q. Can someone help me translate this? What type of music do you like into the tagalog dialect of Kapampangan?
Asked by Lanaz - Wed Jun 10 17:04:27 2009 - - 1 Answers - 0 Comments
A. sorry I don't speak pampanga, but in tagalog it's anong uri ng musika na gusto mo?
Answered by Flying Penguin - Wed Jun 10 18:09:41 2009
what does this tagalog/kapampangan phrase translate to in english please? 'kausap ko c mom n dad'?
Q. what does this tagalog/kapampangan phrase translate to in english please? 'kausap ko c mom n dad'?
Asked by Joeg - Fri Nov 28 09:01:53 2008 - - 3 Answers - 0 Comments
A. I'm talking with Mom and Dad
Answered by battgirl - Sat Nov 29 15:55:11 2008
Q. what does this tagalog/kapampangan phrase translate to in english please? 'kausap ko c mom n dad'?
Asked by Joeg - Fri Nov 28 09:01:53 2008 - - 3 Answers - 0 Comments
A. I'm talking with Mom and Dad
Answered by battgirl - Sat Nov 29 15:55:11 2008
how do you say have a nice day in kapampangan?
Q. how do you say have a nice day in kapampangan?
Asked by karrie - Sat Dec 23 20:43:49 2006 - - 4 Answers - 0 Comments
A. there is no such exact translation for this in capampangan, because saying "have a nice day" is in future tense,thus you can express this in present tense as "mayap a aldo keka" or "masanting a aldo keka" and we don't usually use closing greetings like "have a nice day" after a conversation, also mayap a aldo keka or masanting a aldo keka are rarely use in capampangan conversation nowadays. because now we are already using "good morning po","good afternoon po".and"good evening po" just like in tagalog conversation>
Answered by ryan g - Tue Dec 26 07:23:52 2006
Q. how do you say have a nice day in kapampangan?
Asked by karrie - Sat Dec 23 20:43:49 2006 - - 4 Answers - 0 Comments
A. there is no such exact translation for this in capampangan, because saying "have a nice day" is in future tense,thus you can express this in present tense as "mayap a aldo keka" or "masanting a aldo keka" and we don't usually use closing greetings like "have a nice day" after a conversation, also mayap a aldo keka or masanting a aldo keka are rarely use in capampangan conversation nowadays. because now we are already using "good morning po","good afternoon po".and"good evening po" just like in tagalog conversation>
Answered by ryan g - Tue Dec 26 07:23:52 2006
hymno ning kapampangan.........pleas e share your opinion about this song..thnks..?
Q. 1. what is the subject matter? 2. who do you think is the persona(speaker) in the song? 3. what kapampangan values are revealed in the song? 4. what does imply about the province and its people? can you share your opinions..thnks
Asked by boy nxt door - Sun Jan 25 00:22:04 2009 - - 1 Answers - 0 Comments
A. None sense
Answered by no_name5335 - Sun Jan 25 00:29:40 2009
Q. 1. what is the subject matter? 2. who do you think is the persona(speaker) in the song? 3. what kapampangan values are revealed in the song? 4. what does imply about the province and its people? can you share your opinions..thnks
Asked by boy nxt door - Sun Jan 25 00:22:04 2009 - - 1 Answers - 0 Comments
A. None sense
Answered by no_name5335 - Sun Jan 25 00:29:40 2009
how do you say "it was nice to see you" in kapampangan?
Q. how do you say "it was nice to see you" in kapampangan?
Asked by sweetie - Thu Feb 25 16:35:20 2010 - - 1 Answers - 0 Comments
A. Repost this in Y!A > Travel > Asia Pacific > Philippines. There aren't many Kapampangan speakers on Y!A and most of them are probably in that section.
Answered by annely - Thu Feb 25 16:55:07 2010
Q. how do you say "it was nice to see you" in kapampangan?
Asked by sweetie - Thu Feb 25 16:35:20 2010 - - 1 Answers - 0 Comments
A. Repost this in Y!A > Travel > Asia Pacific > Philippines. There aren't many Kapampangan speakers on Y!A and most of them are probably in that section.
Answered by annely - Thu Feb 25 16:55:07 2010
From Yahoo Answer Search: 'kapampangan'
Sat Sep 4 04:57:20 2010 [ refresh local cache ]
[Hide]▼
Local dialects key to global success - Inquirer.net
Mon, 21 Jun 2010 21:52:12 GMT+00:00
Inquirer.net Eight major languages as mother tongue are being used for instruction there: Tagalog, Ilokano, Pangasinense, Kapampangan , Bikolano, Waray, ...
Mon, 21 Jun 2010 21:52:12 GMT+00:00
Inquirer.net Eight major languages as mother tongue are being used for instruction there: Tagalog, Ilokano, Pangasinense, Kapampangan , Bikolano, Waray, ...
Subukan taya ing Kapampangan ! dagis pisampban
houseofpuroy
Sun, 08 Jun 2008 17:53:22 GM
mas matua ku keka pero mas mangalalam la ring . Kapampangan. mu! add ke ing link mu keni, eka migaganaka. link mu ku rin keka ne? salamat king pamagdalo mu ;). wapen pala producer ka pala, pota buri mu la ring produce deng kanta ku, hehe ...
houseofpuroy
Sun, 08 Jun 2008 17:53:22 GM
mas matua ku keka pero mas mangalalam la ring . Kapampangan. mu! add ke ing link mu keni, eka migaganaka. link mu ku rin keka ne? salamat king pamagdalo mu ;). wapen pala producer ka pala, pota buri mu la ring produce deng kanta ku, hehe ...
[Hide]▲

